keskiviikko 30. syyskuuta 2015

Koti.



Paikka, jossa pystyn unohtamaan kaikki huolet, 
mutta toisaalta paikka, jossa käsittelen kaikki vaikeimmatkin asiat ja tunteet.

Paikka, jonne menen, silloin, kun musta tuntuu että romahdan.

Paikka, jossa käyn läpi asioita, joista olen juuri sillä hetkellä kiitollinen.

Paikka, jossa keskustelen yömyöhään rakkaimpieni kanssa.

Paikka, jossa otan epäsäännöllisiä päiväunia lyhyiksi jääneiden yöunien jälkeen.



Paikka, jonne en vie velvollisuuden velvollisuutta.

Paikka, jossa rauhoitun ja kerään voimia.

Paikka, jossa unelmoin ja nään kauniita unia.

Paikka, jossa päivän päätteeksi painan tyynyyn pään.

Ja paikka, josta olen ikuisesti kiitollinen.





"Is where you go when you're alone, is where you go to rest your bones. 
It's not just where you lay your head, it's not just where you make you bed." - Home, Gabrielle Aplin

Rakkaudella, Elli


sunnuntai 27. syyskuuta 2015

Golden Quinotto

Lauantai aamupäivästä suuntasin Luukkiin kiertelemään mielettömän
upeita lenkkipolkuja ja ihastelemaan luontoa, tajuttoman kauniita lampia
 ja pieniä järviä, ja ihan vaan hengittämään raikasta ilmaa sekä kuuntelemaan hiljaisuutta.

Luonto pääsee yllättämään mut aina kauneudellaan ja rauhoittavalla voimallaan,
minkä takia kerta toisensa jälkeen löydän itseni kiertelemästä eri metsiä ja lenkkipolkuja.

Metsässä kiertelyn jälkeen kotiin tultua päätin kruunata lauantaipäivän ihanan
 keltaisen kultaisella kvinotolla, joka valmistuikin alta aikayksikön.
Kvinoa hautumaan mausteiden kera, maissit ja sipulit sekä cashewpähkinät
 kevyesti pannulla paistaen ja lopulta kaikkien komponenttien sekoitus yhteen.

 Siis nam. Todellakin nam. 



Kvinoton päälle olisi sopinut loistavasti vielä lisäbuustiksi marinoitu ja
kevyesti paistettu tofu tai kikherneet, mutta ruokaisaa ruoka oli ilmankin.

Äiti sanoi, että ruokaa voisi valmistaa useamminkin, santsattuaan siihen mennessä
 jo muutaman (kolmisen kertaa :D) kerran - santsaus saakoon puhua puolestaan.


Kultainen kvinotto (noin neljälle)

3 dl kvinoaa
6 dl vettä
1 kasvisliemikuutio
noin 1 tl kurkumaa

1 pussi maissia
1 keltasipuli
2 valkosipulinkynttä
mustapippuria
Kalaharin suolaa

noin 1 dl cashewpähkinöitä
Kalaharin suolaa

*noin 6 kuivattua taatelia
tuoretta minttua
loraus seesamiöljyä
puolikkaan sitruunan mehu

annosten päälle halutessa: marinoitua ja kevyesti paistettua tofua tai kikherneitä
vinkki: lisää kvinottoon lopuksi vielä loraus kookosmaitoa tuomaan täyteläisyyttä

*Kokeile taateleiden sijasta tai lisäksi kuivattuja rusinoita tai aprikooseja.


- Kiehauta vesi, lisää kasvisliemikuutio ja kurkuma sekä huuhdeltu kvinoa. 
Anna hautua miedolla lämmöllä noin 15 minuuttia.

- Kuori ja hienonna sipulit. Kuullota sipuleita kevyesti öljyssä ja lisää maissi. 
Paista, kunnes maissi on lämmennyt ja paistunut hiukan. Mausta.

- Paahda pähkinät kuivalla pannulla, ja ripottele suolaa niille. Varo etteivät pähkinät pala!

- Pilko taatelit pienemmiksi paloiksi ja hienonna minttu. Purista sitruunan mehu. 

- Lisää maissiseos, paahdetut cashewpähkinät, taatelit, minttu ja sitruunamehu
 kypsän kvinoan sekaan. Lisää sekaan loraus seesamiöljyä ja sekoita. 
Maista. Koristele valmiit annokset mintulla ja paahdetuilla casheweilla.


Golden Quinoa (for 4)

3 dl quinoa
6 dl water
1 veggie stock cube
about 1 tsp turmeric

200 g corn
1 yellow onion
2 cloves of garlic
black pepper
Kalahari salt

about 1 dl cashew nuts
Kalahari salt

*about 6 dried dates
fresh mint
some sesame oil
the juice of half a lemon

add marinated and lightly fried tofu or chickpeas on top of each dish if you like
tips: add some coconut milk into the mixture to make it creamier

*Instead of dates or in addition, try dried raisins or apricots.


- Heat the water, add the veggie cube, turmeric and quinoa. 
Let it simmer on low heat for about 15 minutes.

- Peel and chop the onions. Fry the onions lightly with oil and add the corn. 
Fry until the corn is warm and lightly fried. Season with black pepper and salt.

- Toast the nuts in a dry pan, and sprinkle salt on them. 

- Chop the dates into smaller pieces and chop the mint. Squeeze the lemon juice.

- Add the corn mixture, roasted cashews, dates, mint and lemon juice among the cooked quinoa.
 Add some sesame oil and stir. Taste. Decorate with fresh mint and roasted cashews.


"Day by day, moment by moment."

Rakkaudella, Elli

sunnuntai 20. syyskuuta 2015

Strawberry Dream Bowl


Tänä syksynä ja tulevana talvena en taida irtoutua tästä 
joka-aamuisesta rutiiniaamupalastani, nimittäin smoothie bowlista. 

Miksikö?

a) koska en pysty starttaamaan aamuani millään muulla. 

b) paksu lusikoitava smoothie kaikkine ekstra toppingeineen 
antaa sopivan täyden, mutta samalla kevyen ja energisen olon. 

c) Pystyn nauttimaan aamupalan lähestulkoon juuri ennen kuin
 ampaisen ovesta ulos, koska kroppani imaisee sen tuoman energian nopeasti käyttöönsä. 

d) kaiken kukkuraksi ainekset smoothie bowliin löytyy poikkeuksetta kotoa: 
pakastimen täydeltä itse poimittuja marjoja, (kypsiä) banaaneja,
 superhärpäkkeitä ja aina jotain, jolla koristella koko komeus.


Mansikka Unelma Kulho (1-2:lle)

2 kypsää banaania
2 rkl vaniljariisiproteiinia
noin 1-2 dl kohmeisia mansikoita
pari lorausta sokeroimatonta mantelimaitoa

- Blendaa kaikki ainesosat paksuhkoksi smoothieksi. Kaada kulhoon, koristele ja nauti.


Strawberry Dream Bowl (for 1-2)

2 ripe bananas
2 tbsp vanilla rice protein
about 1-2 dl strawberries
some unsweetened almond milk

- Blend all the ingredients together. Pour into a bowl, decorate and enjoy.


"Is there a limit on fruit? Never ever ever ever ever evereverever. NEVER."

Rakkaudella, Elli

perjantai 18. syyskuuta 2015

Kermainen ja kookoksinen porkkanasosekeitto

Mikä olisi parempaa syksyisenä myrskypäivänä kuin iso lautasellinen kuumaa sosekeittoa 
samalla selaillen vanhoja lehtiä, jotka ovat kaivautuneet lehtikasojen alle. 

Tunne siitä, että ei tarvitse lähteä kotoa mihinkään, etenkään ulos myrskyn riepoteltavaksi, 
vaan pystyy viettämään koko päivän tekemättä no, ei oikeastaan mitään. 

Teetä ja tv-sarjoja, Instagramin ja Tumbrlin selailua, uusien ideoiden kehittelyä ja luovia päiväunia. 
Voi syksy olla näköjään ihan kivakin - it's all about attitude.


Palatakseni sosekeittoihin. Sosekeitot ovat ehdottomasti yhdistä helpoimmista arkiruoista ja makuyhdistelmiä löytyy laidasta laitaan. Sosekeiton voi halutessaan tehdä kevyeksi ruoaksi, 
tai sitten ruokaisemmaksi kokonaisuudeksi lisäten keiton päälle esimerkiksi
 marinoituja kikherneitä, papuja, siemeniä, pähkinöitä, tofua tai vaikkapa cashewkermaa.

Sosekeiton pariksi käy loistavasti itse tehdyt gluteenittomat sämpylät ja raikas vihersalaatti. 
Keiton voi koristella vielä halutessaan tuoreilla yrteillä, jotka tuovat samalla
 makua tasapainoiseen kokonaisuuteen. Ihania syysiltoja ja herkutteluhetkiä!

Kookoksinen porkkanasosekeitto

8-10 porkkanaa
2-4 perunaa
1-2 sipulia
½ l vettä
1 kasvisliemikuutio
1 prk kookosmaitoa
1 rkl rakuunaa
mustapippuria

päälle: (paistettuja) Kalaharin suolalla, savupaprika- ja 
valkosipulijauheella marinoituja kikherneitä, siemensekoitusta ja basilikaa

vinkki: lisää keittoon Srirachaa tai chiliä tuomaan potkua!


- Kuori ja pilko perunat ja porkkanat. Hienonna sipuli. Lisää kattilaan.

- Lisää kasvisten päälle vesi ja kiehauta. Lisää kasvisliemikuutio
 ja anna kiehua miedolla lämmöllä noin 15 minuuttia.

- Kun vihannekset ovat kypsiä, kaada osa keitinvedestä pois (noin 3-4 dl).
Lisää keittoon kookosmaito ja soseuta sauvasekoittimella tai blenderissä tasaiseksi keitoksi.
 Kiehauta keitto, ja lisää rakuuna sekä mustapippuria, sekoita. Maista. Lisää suolaa mikäli tarvitsee.

- Kaada kulhoille ja koristele marinoiduilla kikherneillä, siemensekoituksella
 ja tuoreella basilikalla. Tarjoile kotitekoisen leivän ja salaatin kanssa. Nauti. 


Creamy Coconut Carrot Soup

8-10 carrots
2-4 potatoes
1-2 onions
½ l water
1 veggie stock cube
about 1 can coconut milk
1 tbsp tarragon
some black pepper

Add: chickpeas marinated in Kalahari salt, smoked paprika and garlic powder, seeds, basil
Tip: chili goes well with this soup, try to add some Sriracha, for example.


- Peel and chop the carrots and potatoes. Chop the onion to small cubes, Put all the veggies to a pot.

- Add water and bring the water to boil, add the cube, Let simmer in low heat about 15 minutes.

- When the veggies are cooked, pour some of the spicy water away (about 3-4 dl)
Add coconut milk until you get a right consistency. Heat the soup again.

- Puree the soup with a hand blender or with a blender. Add tarragon and black pepper.
 Stir. Taste and add Kalahari salt if needed. 

- Decorate with marinated chickpeas, seed mix and basil.
Enjoy with homemade bread and some salad.


"September and some soup, carrot soup."

Rakkaudella, Elli

sunnuntai 13. syyskuuta 2015

Salted Caramel Oats

Makean ja suolaisen liitto. Yhdistelmä, joka ei ikinä petä. 
Maapähkinävoi ja banaani. Taateli ja maapähkinävoi. Suola ja suklaa..

Viime syksynä päädyin kokeilemaan monia erilaisia puuroreseptejä, mutta pian huomasin,
 että yksi oli ehdottomasti yli muiden, ja teinkin kyseistä puuroa viikonpäivästä toiseen 
- niin aamupalaksi, välipalaksi, joskus jopa illalliseksi tai iltapalaksikin. 


Nopeaa, yksinkertaista, halpaa ja herkullista.

Kyseessä on siis oma luotto joka-ateria hätävara aka comfort food. 
Kaikki parhaat (taateli, banaani ja maapähkinävoi) samassa paketissa. 
Taivas. Okei okei, nyt lopetan ylistyvirteni ja siirryn itse reseptiin...



Karamellipuuro (1:lle)

1 dl gluteenittomia kaurahiutaleita
vähän reilu 1 ½ dl mantelimaitoa

2-3 tuoretaatelia & pari rkl mantelimaitoa

½ kypsä banaani
ripaus Kalaharin suolaa

halutessa: 1 tl macaa
lisäksi: banaanisiivuja, sokeroimatonta maapähkinävoita


- Kiehauta mantelimaito, lisää hiutaleet ja anna keittyä puuroksi miedolla lämmöllä.

- Muussaa tuoretaatelit haarukan avulla mantelimaidon kanssa paksuhkoksi karamelliksi ja lisää puuron joukkoon. Sekoita puuroon puolikas banaani pilkottuna, ripaus suolaa ja halutessa macaa.

- Kaada kulhoon ja koristele banaanisiivuilla ja maapähkinäsilauksella. Nauti.


Salted Caramel Oats (for 1)

1 dl gluten-free oats
about 1 ½ dl unsweetened almond milk

2-3 dates & 2 tbsp of almond milk

½ ripe banana
a sprinkle of Kalahari salt

add: 1 tsp maca if desired
decorate with banana slices and unsweetened peanut butter


- Heat the almond milk, add the oats and cook in a low heat.

- Mash the dates with almond milk by using fork to quite thick caramel
 and stir into the oats.  Add also ½ sliced banana, salt and maca.

- Pour into a bowl and garnish with banana and drizzled peanut butter. Enjoy.


"The time to relax is when you don't have time for it." -Jim Goodwin

Rakkaudella, Elli

keskiviikko 9. syyskuuta 2015

Ratatouille - yrttinen tomaatti-kasvispata

Syksy on tainnut virallisesti alkaa. Omassa arjessa huomaan syksyn tulleen siitä, että yhtäkkiä aamuisin nukkuisin helposti yli herätyksen, aamutreenaaminen ei pahemmin huvita, teetä kuluu useampikin kupponen ja kaapeista täytyy kaivaa kevyttoppis esiin. Iltaisin kuuntelen kynttilöiden valossa James Bayta ja käperryn sohvan nurkkaan päivänlopuksi katsomaan lempisarjoja viltin alle.

Keittön puolella huomaan pikkuhiljaa siirtyväni smoothiebowleista taas kerran puuroihin, vesimelonista ja nektariineista suomalaisiin omenoihin, salaateista
 pitkään haudutettuihin patoihin ja lämmittäviin sosekeittoihin.

Tämän vuoden uusi bataatticurry aka supermaukas syysruoka on tämä
 ihana tomaattinen ja Italia teemainen tomaatti-kasvispata, Ratatouille. 

Pata valmistuu melkeinpä itsestään kasvisten pilkkomisen jälkeen, ja maistuu taivaallisesta täysjyväbasmatiriisin ja (lempparimausteeni!) basilikan kanssa tarjottuna.
Vielä kynttilät päälle, rakkaat pöydän ääreen ja italialainen musiikki soimaan niin avot.


Ratatouille (iso padallinen)

2 kesäkurpitsaa
3 punaista paprikaa
1 punasipuli
1 keltasipuli
2-3 valkosipulinkynttä
4 tomaattia
1 rkl oliiviöljyä

1 rkl tomaattipyreetä
2 tl provence yrttiseosta
yhden puristetun sitruunan mehu
Kalaharin suolaa
mustapippuria

lisäksi: täysjyväbasmatiriisiä ja tuoretta basilikaa


- Paloittele kaikki kasvikset. Lohko sipulit ja hienonna valkosipuli. 

- Kuullota sipuleita kevyesti pannulla. Lisää muut kasvikset ja paista
 parisen minuuttia- niin että ylimääräistä nestettä irtoaa. 
Lisää tomaattipyre ja mausta sitruunamehulla, provencella, suolalla ja pippurilla. Sekoita.

- Kaada seos isoon uuninkestävään kevyesti öljyttyyn vuokaan. Laita 200 asteiseen uuniin
  puoleksi tunniksi. Tarjoa keitetyn basmatiriisin kanssa ja koristele annos tuoreella basilikalla.


Ratatouille 

2 zucchinis
3 red peppers
1 red onion
1 yellow onion
2-3 garlic cloves
4 tomatoes
1 tbsp olive oil

juice of one lemon
1 tbsp tomato puree
2 tsp provence herb mixture
Kalahari salt
black pepper

In addition: wholegrain basmati rice and fresh basil


- Cut all the veggies and onions, mince the garlic.

- Fry the onions gently in heated pan. Add the veggies and fry for a couple of minutes
 - so that the liquid from the veggies is released. Add tomato puree, herbs, salt and pepper. Stir.

- Pour the mixture into a large lightly oiled ovenproof baking dish.
 Put it in pre-heated 200 degree oven for half an hour. 
Serve with cooked basmati and garnish with fresh basil leaves.


"The little things?The little moments? - They aren't little to me." - John Zabat-Zinn

Rakkaudella, Elli





sunnuntai 6. syyskuuta 2015

Elämäni paras pizza

Äärettömän ihana, upea ja samalla myös outo viikko kohtapuoliin takana. 
Maanantaina catering-tilaisuuden houstaamista Kierrätyskeskukselle, keskiviikkona rentoilua ja laatuajan viettämistä rakkaan Lauran kanssa ja perjantaina GreenStreetin 3-vuotispirskeet Ruplassa. 

Outo viikko, miksikö? Siinä mielin, että olen osannut vihdoin hidastaa. 
Ottaa aikaa itselleni kaiken kiireen keskellä. Joogata, viettää syksyistä pizzailtaa
 keskellä viikkoa kynttilöiden valossa, venytellä ja nukkua kunnon pitkiä yöunia. 
Ja voin vaan sanoa, kuinka älyttömän hyvä ja vapautunut olo nyt on. 


Ja tän viikon kruunaava ruoka on ehdottomasti ollut Lauran kanssa
 kokkailtu, valehtelematta, elämäni tähän mennessä paras nauttimani pizza. 
Pizzan oon yleisesti assosioinu niihin Saarioisin e-koodipizzoihin,
iskän sanoin koirapizzoihin, mutta nyt mun käsitys pizzasta on saanut ihan uuden merkityksen. 

Pizza voikin olla ravitsevaa, superduper hyvää ja vieläpä kaiken kukkuraks terveellistäkin.

  Win-win. 

Itse tehty pohja, haudutettu tomaattikastike ja herkkutäytteet, mm-m.
 Pizzassa oli ihanan pehmeä, mutta samalla vähän rapsakka gluteenittomaan kauraan
 ja tattariin tehty pohja, yrttistä pitkään haudutettua tomaattikastiketta, herkkusieniä, punasipulia, aurinkokuivattua tomaattia, kirsikkatomaattia, kevyesti paahdettuja suolattuja casheweita, rucolaa ja basilikaa, päällä tahinia. Tulee nälkä jo muistellessa..

Pizzan täytteiksi sopisi loistavasti myös esimerkiksi savutofu, avokado, siemeniä, tahinin tilalla pizzan päällä maapähkinävoita, hawai pizzan rakastajille ananas tofun parina
 - pizzan teossa, niin kun kyllä kaikissa muissakin makuyhdistelmissä, vaan mielikuvitus on rajana! 
Pohjaan voi loistavasti käyttää myös muita jauhoja samoissa suhteissa kauran ja tattarin sijasta.


Elämäni paras pizza (1 iso pizza)

pohja:

2 ½ dl vettä tai sokeroimatonta mantelimaitoa
1 ps kuivahiivaa
2,5 dl tattarijauhoa
2,5 dl gluteenitonta kaurajauhoa
3 rkl psylliumia
Kalaharin suolaa
pienen pieni loraus vaahterasiirappia
noin pari rkl oliiviöljyä

- Lämmitä vesi hieman kädenlämpöiseksi. Sekoita joukkoon hiiva,
suola ja vaahterasiirappi. Sekoita muut ainekset joukkoon ja vaivaa taikinaksi.

- Levitä leivinpaperille lastalla, lisää öljyä kevyesti taikinan päälle,
niin levyä on helpompi käsitellä. Painele pizzalle reunat ja jätä kohoamaan.

tomaattikastike:

1 keltasipuli
1 prk tomaattisosetta
1 pieni prk tomaattipyrettä
*provence mix -yrttiseosta 
savupaprikajauhetta
valkosipulijauhetta
Kalaharin suolaa ja mustapippuria

*Voit käyttää provencen sijasta esimerkiksi kuivattua basilikaa, timjamia..

- Kuullota sipuli kevyesti öljyssä, lisää muut ainekset.
Anna hautua kannen alla puolisen tuntia.

täytteiksi:

1 punasipuli
1 pkt herkkusieniä
aurinkokuivattua tomaattia paloina

paahdettuja ja suolattuja casheweita
kirsikkatomaattisiivuja

rucolaa, basilikaa, tahinia

- Kun tomaattikastike on hautunut, levitä se tasaisesti pizzapohjan päälle.
 Lisää punasipuli- ja herkkusieniviipaleet sekä aurinkokuivatut tomaatit pizzalle.

- Laita 250 asteiseen uuniin noin kymmeniksi minuutiksi ja lisää 10 minuutin jälkeen 
pizzan päälle cashewit ja kirsikkatomaattisiivut. Anna olla uunissa vielä noin 5 minuuttia. 

- Lisää valmiin pizzan päälle tuoretta rucolaa, basilikaa
 ja kruunaa herkku tahinilla tai jollain muulla tahnalla. Nauti rakkaiden kanssa.


The Best Pizza (1 big pizza)

base:

2 ½ dl water or unsweetened almond milk
11 g dry yeast
2 ½ dl buckwheat flour
2 ½ dl gluten free oat flour
3 tbsp psyllium
Kalahari salt
just a little maple syrup
about 2 tbsp olive oil

- Heat up the water to lukewarm. Stir in yeast, salt and maple syrup. 
Mix the other ingredients to the mixture and knead into a dough. 

- Spread on a baking sheet with a spatula, add some olive oil lightly over the dough
 - then your dough is easier to handle. Set aside to rise. 

tomato sauce:

1 onion
1 can tomato puree
1 can tomato paste
*provence herb mixture
smoked paprika
garlic powder
Kalahari salt
black pepper

*You can use dried basil or thyme instead of provence mix for example.

- Fry the onion lightly with oil, add the other ingredients.
 Allow to simmer below the lid about half an hour.

fillings:

1 red onion
1 package champignons
sun-dried tomatoes

roasted and salted cashews 
cherry tomato slices

arugula, basil, tahini

- When the tomato sauce is ready, spread it evenly over the base. 
Add red onion, sliced mushrooms and sun-dried tomatoes over the tomato sauce.

- Put the pizza to pre-heated, 250 degree, oven for about ten minutes and after the 10 minutes,
 add cashews and cherry tomatoes on top of the pizza. Put into oven for about 5 minutes.

- When the pizza is ready, decorate it with arugula, basil and tahini. Enjoy with loved ones.


"If you love someone, the greatest gift you can give them is your presence." -Thich Nhat Hanh

Rakkaudella, Elli