perjantai 30. lokakuuta 2015

Smoked PB Tofu Wok

Olen jo pitkään miettinyt kehitteleväni reseptin täydelliselle lohturuoalle. Ruoalle, jossa yhdistyy kaikki lempimakuni samassa annoksessa. Sellainen ruoka, joka tarjoaa kulhollisen lohtua ja toisaalta sopii loistavasti tarjottavaksi myös missä tilanteessa tahansa - niin rentonta arkiruokana kuin myös astetta fiinimissä illanistujaisissa. Ruoan, joka täyttäisi kaikkien lempiruokani kriteerit.

...ja senhän tämä ruoka muuten tekee.


Jalotofun ja Silmusalaatin syksyinen blogihaaste tarjosi loistavan tilaisuuden toteuttaa
 tämä äsken kuvailevani unelmien ruoka, ja vihdoin ja viimein taikoa tämä uskomattoman
 herkullinen resepti. Haasteen tarkoituksena oli jakaa oma herkullisin kasvisresepti,
jossa loistaisivat Silmusalden ja Jalotofun herkulliset tuotteet. Itse yhdistin
 reseptissä oman lempitofumakuni, savutofun, ja tulisen silmusalaatin.

Maapähkinävoin ja savun tuomien vahvojen aromien ja Silmusalaatin raikkaus on
 tämän reseptin ydin. Raskaammat raaka-aineet yhdistettynä keveyteen.
 Reseptissä yhdistyy myös kivasti nuudelien tuoma pehmeys, mutta toisaalta maapähkinämurun tuoma rapeus. Eri yhdisteltyjä elementtejä, jotka loistavat yhdessä paremmin kuin yksin.

Ruoka kipusi helposti lempiruokieni ykkössijalle ja kotonakin todettiin ruoan olevan
 parempaa kuin k o s k a a n. Niin hyvää kuulemma, että toinen jos kolmanneskin annos
olisi uponnut muitta mutkitta. Herkkua(ko)? Kyllä, näin lievästi sanottuna.

Todella todella todella herkullista.



Savuinen maapähkinävoi-tofuwokki:

riisinuudeli-kasvismix:

tummia riisinuudeleita
vettä
Kalaharin suolaa

1 punainen paprika
1 pieni parsakaali
kuorettomia maapähkinöitä
loraus soijakastiketta

maapähkinävoimarinadia

- Keitä nuudelit pakkauksen ohjeen mukaan.

- Lohko paprika pieneksi, pilko parsakaali pienemmiksi kukinnoiksi. Lämmitä loraus kookosöljyä wokkipannulla ja lisää parsakaali. Paista miedolla lämmöllä parisen minuuttia. Lisää paprika ja maapähkinät. Jatka paistamista. Lisää soijakastike ja anna vihannesten pehmentyä hiukan. 

- Kun kasvikset ovat suhtkoot pehmeitä, sekoittele valmiit riisinuudelit wokin sekaan. 
Sekoita tofuun tulevasta maapähkinävoimarinadista loput nuudeleiden
 sekaan sen jälkeen, kun olet paistanut marinoidun tofun.

maapähkinävoimarinadi:
(riisinuudeliwokkiin ja tofuun)

2 rkl maapähkinävoita
2 rkl soijakastiketta
2 rkl seesamöljyä
noin 1 rkl srirachaa
noin 1 rkl kookossokeria
noin 1 rkl seesaminsiemeniä
3 hienonnettua valkosipulinkynttä
noin ½-1 dl vettä sopivaan koostumukseen 

- Sekoita ainekset yhteen kulhossa. Maista. Lisää tarvittaessa jotain. 
Itse jouduin säätämään pariin otteeseen srirachan, suolan ja kookossokerin suhteita. 

paistettu savutofu:

1 pkt Jalotofun savutofua
1 rkl kookosöljyä
maapähkinävoimarinadia

- Pilko savutofu vinosti (reunasta reunaan) puoliksi. Pilko kolmion muotoiseksi paloiksi. 
Lämmitä kookosöljy ja paista tofupalat molemmin puolin pannulla. 

- Laita valmiit tofupalat marinadin joukkoon. Pyörittele palaset marinadissa ja anna 
maustua sen aikaa, kunnes riisinuudeliwokki on valmista. Nosta lopuksi palat pannulle 
(jätä loppu marinadi kulhoon nuudeleita varten!) ja paista vielä hetken molemmin puolin. 

lisäksi: Tulista Silmusalaattia ja maapähkinämurua

- Kokoa lopuksi annos. Laita riisinuudeli-kasviswokkia lautasen pohjalle, lisää keko Silmusalaattia nuudeleiden päälle, nosta ihanat tofupalat päälle ja viimeistele maapähkinämurulla. Nauti!


Smoked PB Tofu Wok:

rice noodle-veggie mix:

brown rice noodles
water
Kalahari salt

1 red pepper
1 small broccoli
some peanuts
some soy sauce

peanut butter marinade

- Boil the noodles according to package instructions.

- Chop the red pepper and broccoli to smaller pieces. Warm some
 coconut oil in a wok and add the broccoli. Fry on low heat for a couple of minutes.
Add red pepper and peanuts. Add some soy sauce and allow the veggies to soften a little.

- When the veggies are cooked, stir the cooked rice noodles into the wok and stir. Stir in
 the left of the peanut butter marinade after you have marinated and fried the tofu in the marinade.

peanut butter marinade:

2 tbsp peanut butter
2 tbsp sesame oil
2 tbsp soy sauce
about 1 tbsp Sriracha
about 1 tbsp coconut sugar
about 1 tbsp sesame seeds
3 cloves garlic, minced
water to thin the sauce

- Mix the ingredients together in a bowl. Taste. Add something more if you like.

fried tofu:

1 block Jalotofu's Smoked tofu
1 tbsp coconut oil
peanut butter marinade

- Chop the smoked tofu in half and then cut it to smaller pieces.
Heat some coconut oil and fry the tofu pieces on both sides.

- Put the fried tofu into the peanut butter marinade. Roll the pieces in the marinade
 and let sit for a while, until the rice noodle-veggie wok is ready. Finally, fry the marinated pieces
 in a pan (leave the rest of the marinade for the noodles!) and fry both sides of the tofu. 

In addition: Spicy Silmusalaatti (sprouts) and crumbled peanuts

To serve: Put the rice-veggie wok on the bottom of the dish, add a heap of sprouts (Silmusalaatti) on top of the noodles, then add some fried tofu pieces on top and finish with crumbled peanuts. Enjoy!


"Peanut butter. In everything. Literally."

Rakkaudella, Elli


maanantai 26. lokakuuta 2015

Such delicious Rice Paper Rolls

Perjantai hurahti nopeasti. Treenasin aamulla, jatkoin iltapäivällä Nyströmille teelle
 ja siitä  Lauralle starttaamaan viikonloppu rennoissa meinigeissä. Kokkailua, kunnolla 
kuulumisten vaihtamista, venyttelyä ja Vain elämää -jakson katsomista suklaista
 maapähkinävoi -smoothieta nautiskellessa. Täydellinen perjantai-ilta accorning to me.

Päädyimme tällä kertaa rullailemaan riisipaperirullia. 
Olen valmistanut rullia vasta kerran aikaisemmin, mikä on sinäänsä ihme, koska rullia helpompaa
 ja nopeampaa ruokaa on aika vaikea löytää. Ainoa aikaavievä vaihe on rullien täytteiden valmistaminen, mutta yhdessä kaverin kanssa siitäkin selviää nopeasti. Kaiken lisäksi on
 ihanaa huomata, kuinka rullien rullaamistekniikka ja visuaalisuus kehittyy tehdessä.


Täytimme rullat kevyesti paistetulla savutofulla, silmusalaatilla, kurkku- ja porkkanasiivuilla, bataatilla ja avokadolla. Alunperin tarkoituksena oli valmistaa täytteeksi bataattipalojen sijasta keitettyä ja maustettua kvinoaa, mutta kvinoa unohtui kaupan hyllyille. 
Bataatti sopi kuitenkin loistavasti rullien sijaan, varsinkin maapähkinävoidipin parina!

 Maapähkinävoidippi valmistui tällä kertaa hieman simppelimmällä tavalla kuin juhannuksena, 
ja ainesosat dippiä varten löytyy luultavasti monelta kaapista jo valmiiksi. Sitä varten, 
että mietitte mitä rullien sisään voisi laittaa, keräsin vinkit seuraavaan listaan:


Mitä siis rullien sisään?

carbsssss: 

riisinuudeleita
keitettyä ja maustettua kvinoaa
uunissa paahdettua bataattia
keitettyä puuroriisiä tai täysjyvä basmatia

prodeksi:

marinoituja (ja paahdettuja) sieniä
paahdettuja pähkinöitä, kuten cashew- tai maapähkinävoimurua
pannulla paistettua savu-, hamppu-, aurinkokuivattu tomaatti -tofua/tempehiä

veggiess:

porkkanaa, kurkkua, avokadoa, paprikaa, sipulia
  (ruoho- ja kevätsipulia, paahdettua sipulia..), selleriä, pinaattia,
 ituja (silmusalaattia!), lehtikaalta, yrttejä, erilaisia salaatteja..

sauces: 

tamaria
cashewtahnaa
tulista maapähkinävoidippiä
vaaleaa, tummaa tai mustaa tahinia
tulista tomaattipohjaista kastiketta (salsan tapaista)


Ihanaa ja rullaavaa alkanutta viikkoa!


Riisipaperirullat:

riisipaperirullia
vettä

 bataatti
loraus kookosöljyä
Kalaharin suolaa

1 pkt savutofua
neitsytkookosöljyä
 jauhettua chiliä
Kalaharin suolaa

porkkanoita
kurkkua
kypsiä avokadoja
silmusalaattia

Spicy peanut sauce:

noin 3-5 rkl sokeroimatonta maapähkinävoita
jauhettua chiliä
kookossokeria
Kalaharin suolaa
vettä

lisäksi: vihersalaattia

- Pilko bataatit paloiksi. Sekoittele kookosöljyn ja suolan kanssa. 
Laita 225-250 asteiseen uuniin, kunnes bataatti on kypsää.

- Paista savutofuun pannulla rapea pinta ja mausta. 
Pilko porkkanat, kurkut ja avokadot ohuiksi siivuiksi. Valmista maapähkinävoikastike 
sekoittamalla ainekset yhteen. Lisää vettä sen verran, että seos on juoksevaa
 mutta silti suht paksua. Maistele ja lisää mausteita rohkeasti, etenkin suolaa!

- Laita riisipaperilevy lämpimään veteen pehmenemään hetkeksi. Nosta rulla vedestä ja purista ylimääräinen vesi pois. Levitä lautaselle tasaiseksi levyksi, kasaa sopivasti täytettä sisään
  (varo täyttämästä liikaa!), taita rullan reunat ja rullaa kauniiksi suloiseksi rullaksi. 
Valmista seuraavat rullat samalla tavalla. Dippaa kastikkeeseen ja nauti!


Rice Paper Rolls

rice paper rolls
water

sweet potato
some coconut oil
Kalahari salt

1 pkg smoked tofu
coconut oil
chili powder 
Kalahari salt

carrots
cucumber
ripe avocados
sprouts

Spicy peanut sauce:

about 3-5 tbsp unsweetened peanut butter
chili powder
coconut sugar
Kalahari salt
water

In addition: green salad

- Chop the sweet potatoes into pieces. Add some coconut oil and salt, stir.
 Put into a 225-250 degree oven until the sweet potato becomes soft.

- Roast the smoked tofu in a coconut oiled pan with chili and salt until it becomes crispy. Taste.
 Chop the carrots, cucumber and avocado into thin slices. Make the peanut dip by mixing the ingredients together. Add water until you get a right texture. Taste and add spices if needed.

- Put a rice paper sheet in warm water so that it softens. Squeeze the roll, spread
on a plate and fill(be careful not to overfill!). Roll up into a beautiful
 and sweet roll. Dip in spicy peanut dip and enjoy!

//kuvat: @laurarosilla

"Rollin' it"

Rakkaudella, Elli

torstai 22. lokakuuta 2015

50/50 salad

Herätessäni omasta sängystä Kroatiasta palattuani, ryntäsin ensimmäisenä keittiöön
 valmistamaan aamupalaksi #smoothiebowlin kaikkien mahdollisten superjauheiden kera.
 Kyseisenä päivänä söin vielä toiset kaksi smoothiebowlia ja lisäksi valmistin lounaaksi 
massiivisen salaatin, jossa vihannesten käyttö oli maksimoitu äärimmilleen:
 vihanneksia raakana ja vihanneksia kypsennettynä, ja PALJON. 

Pula ravintoaineista? Kenties.

En ole oikeastaan aikaisemmin yhdistänyt kylmään salaattilounaaseen lämpimiä marinoituja ja kevyesti kookosöljyssä paistettuja vihanneksia, mutta voin sanoa, että toimii. Nyt parina päivänä putkeen olen tehnytkin helposti ja nopeasti valmistuvaksi illalliseksi kylmää-lämmintä salaattia. Miksi tätä salaattia nyt oikein voisikaan kutsua? 50/50-salaatti voisi toimia.


50/50 salaatti 

tammenlehtisalaattia
kirsikkatomaatteja
aurinkokuivattua tomaattia
tuoretta basilikaa
ripaus Kalaharin suolaa
loraus ekstraneitsyt oliiviöljyä
halutessa avokadoa

keltasipulia
kesäkurpitsaa
herkkusieniä
timjamia tm.yrttiä
savupaprikajauhetta
pari ripausta Kalaharin suolaa
halutessa kikherneitä

päälle: cashewpähkinä- tai mantelimurua, hummusta

- Pilko kirsikkatomaatit ja aurinkokuivatut tomaatit pienemmiksi paloiksi.
 Sekoita yhteen salaatin, basilikan, suolan ja öljyn kanssa. Lisää kypsää avokadoa halutessasi.

- Paista sipuli, kesäkurpitsa ja herkkusienet kevyesti pannulla kookosöljyssä. Mausta. 
Voit myös halutessasi paistaa kikherneitä salaatin joukkoon yhdessä vihannesten kanssa.

- Lisää lämmin vihannesseos kylmän salaattipedin päälle
 ja koristele pähkinämurulla tai vaihtoehtoisesti siemenillä. 
Herkuttele salaatti kotitekoisen leivän ja/tai hummuksen kera.


50/50 salad 

oak leaf lettuce
cherry tomatoes
sun-dried tomatoes
fresh basil
some Kalahari salt
dollop of extra virgin olive oil
avocado, if desired

yellow onion
zucchini
champignons/shiitakes
thyme 
smoked paprika 
some Kalahari salt
chickpeas, if desired

crumbled cashews or almonds, hummus

- Chop the cherry tomatoes and sun-dried tomatoes into smaller pieces.
 Mix together the lettuce, basil, salt and oil. Add some ripe avocado, if desired.

- Fry the onion, zucchini and mushrooms lightly in a pan with some coconut oil. 
Season with herbs, smoked paprika and salt. You can also add chickpeas into the mixture.

- Add the warm veggie mixture onto a cold salad bed and top with crumbled nuts or seeds. 
Enjoy the salad with homemade bread and/or with hummus.


"Eat your veggies." #eattherainbow

Rakkaudella, Elli


lauantai 17. lokakuuta 2015

Onnellinen.

Viisi päivää reissussa, ja tajuan jo kuinka onnellinen olen ihan vaan kotona, Helsingissä. 
Oon aiemminkin kyllä käsittänyt, kuinka upeaa elämä täällä on, mutta en ehkä täysin sisäistänyt.


Tuntuu, että välillä pitää mennä aika kauaskin, jotta pystyisi näkemään tilanteen läheltä
 - niin hyvissä kuin huonoissakin asioissa. Jo toiseen maahan matkustaminen saa katsomaan
 asioita toisesta perspektiivistä ja tuomaan entistä suuremman merkityksen entistä pienemmille yksityiskohdille kuin seikoillekin kotona. Tuomaan merkityksen niin pienillekin mutta tarkemmin ajateltuna aika suurillekin asioille kuten omalle pehmeälle ja valkoisin lakanoin pedatulle pedille
 tai aamun starttaaville värikkäille smoothiebowleille ja lounassalaateille.

 Little things together make a difference. 

Olen vaan niin tajuttoman ja älyttömän kiitollinen siitä, kuinka mahtava elämä mulla on täällä Helsingissä, kotona. Ja kun puhun kodista, en tarkoita fyysistä rakennusta, jossa asun, vaan tunnetta, kun tunnen olevani kotona - oikeassa paikassa oikeaan aikaan. Tunne siitä, että olen läheisteni ympäröimänä, ja toisaalta vain tunne siitä että olen niin oikeassa paikassa - paikassa, jossa sydämeni sykkii uusille seikkailuille ja uusien unelmien toteuttamiselle. Paikassa, jota katson lähes yhtä uteliain silmin kuin pieni lapsi katsoo leikkikenttää. Paikassa, jossa mikä vain on mahdollista ja unelmilla ei ole rajoja. Paikassa, jonne koen kuuluvani.

 Täällä mun sydän on. Kotona.


"Home is where my heart is."

Rakkaudella, Elli

lauantai 10. lokakuuta 2015

Cinnamon Caramel Swirls

Korvapuustit, bostonpulla, Gifflarit, raakakorvapuustipallot, kanelipullasmoothiet, kaneli-kardemummaletut.. Kaneli ja kardemumma oikeastaan ihan missä vain herkussa. Toimii.

Liitän kaneli-kardemumma-makuparin vahvasti lapsuuteeni - niin kuin varmaan suurin osa suomalaisista. Se tunne, kun tulee kotiin, jossa tuoksuu äidin tekemä vastaleivottu pulla.
 Se tunne, kun kävelee keittiöön ja kurkkaa liinan alle, jonka alta paljastuu kauniita, herkullisen huumaavia herkkuja. Se tunne, kun puraisee palasen rakkaudella leivotusta lämpimästä puustista. 

Korvapuustit, ehkä parhaita herkkuja ikinä. 


Pienenä korvapuustien jälkeen kovana kakkosena tuli kaupasta ostetut Gifflar kanelikierteet, 
joita nämäkin omakätösin tekemäni kanelikierteet muistuttavat. Kanelirulla, josta reunat
 syödään ensin ja josta vikaksi palaksi säästetään pullan paras osuus - keskusta. 

Tekemäni kanelikierteet voi valmistaa perinteisempään tapaan myös korvapuusteiksi.
 Kierteiden pariksi sopii täydellisesti taatelisoosi, joka valmistuu helposti kierteiden 
taatelisoseesta lisäämällä soseeseen pari lorausta mantelimaitoa. Kierteiden kanssa
 käy mainiosti myös esimerkiksi simppeli cashewpähkinöistä miksattu vanilja-kastike 
(casheweita, aito vaniljaa/vaniljauutetta, pari tuoretaatelia, ripaus suolaa, 
tarvittaessa loraus mantelimaitoa). Kastikkeen lisäksi heitin kierteiden päälle vielä
 cashewmurua tuomaan purutuntumaa, ja tatadaa, täydellinen teehetki oli valmis.

Ihania ja rakkaudentäyteisiä pullantekohetkiä ja lauantaita!


Kaneli-karamellikierteet (noin 8 kpl)

2 ½ dl mantelimaitoa
1 pussi kuivahiivaa

*noin 3/4 dl kookossokeria
½ kypsä banaani
1-2 rkl kookosöljyä
noin 1 tl kardemummaa
runsaasti kanelia
pari ripausta Kalaharin suolaa

noin 2 dl mantelijauhoa
noin 7 dl gluteenitonta kaurajauhoa

taatelisose:

3 dl tuoretaateleita
noin 1 dl mantelimaitoa
1-2 tl kardemummaa
runsaasti kanelia
ripaus Kalaharin suolaa

lisäksi: taatelikastiketta (taatelisosetta & pari lorausta mantelimaitoa)
cashewmurua ja lasillinen mantelimaitoa

*Voit käyttää kookossokerin tilalla myös valitsemaasi makeutusta. 
Esimerkiksi taatelisiirappi (100% taatelia) ja vaahterasiirappi sopisi loistavasti
 kookossokerin tilalle. Voit myös käyttää enemmän banaania kookossokerin sijasta,
 mutta tällöin banaanin maku tulee kierteissä astetta vahvemmin esille.

- Lämmitä mantelimaito vähän kädenlämpöistä lämpöisemmäksi. 
Kaada lämmin maito kulhoon ja sekoita hiiva joukkoon.

- Lisää seokseen sokeri, muussattu banaanin puolikas, öljy ja mausteet. 
Lisää joukkoon osa jauhoista, sekoita. Maista.Vaivaa seos taikinaksi käsillä, 
lisää seokseen jauhoja vähän kerrallaan, kunnes taikina irtoaa käsistä 
ja on helposti käsiteltävää, mutta kuitenkin kuohkeaa ja pehmeää. Laita liinan alle kohoamaan.

- Tee taatelisose blendaamalla kaikki ainesosat yhteen, maista.

- Kun taikina on kohonnut suurinpiirtein kaksinkertaiseksi, kaulitse taikina levyksi
 jauhotetulla pöydällä. Levitä taatelisose levyn päälle ja rullaa levy.
 Jätä halutessa taatelisosetta vähän taatelikastikkeen tekoa varten.  
Leikkaa noin 8 osaan ja laita kevyesti kookosöljyllä voideltuun uunivuokaan kohoamaan.

- Laita kanelikierteet 175 asteiseen uuniin noin puoleksi tunniksi
Nauti lämpimät kierteet taatelikastikkeen, cashewmurun ja mantelimaitolasillisen kanssa.


Cinnamon Caramel Swirls (about 8)

2 ½ dl almond milk
11 g dry yeast

*about 3/4 dl coconut sugar
½ ripe banana
1-2 tbsp coconut oil
about 1 tsp cardamom
plenty of cinnamon
some Kalahari salt

about 2 dl almond flour
about 7 dl gluten-free oat flour

date mash:

3 dl dates
about 1 dl almond milk
1-2 tsp cardamom
plenty of cinnamon
a pinch of Kalahari salt

In addition: date sauce (date mash & some almond milk)
cashew crumble and a glass of almond milk

*Instead of coconut sugar, you can use a sweetener of your choice.
 For example, date syrup (100% dates) and maple syrup would be delicious.
 You can also use more banana mash, but then the banana flavor will taste stronger in the swirls.

- Heat the almond milk a little bit warmer than lukewarm temperature. 
Pour the warm milk into a bowl and mix with the yeast.

- Add sugar, mashed banana, oil and spices into the mixture. 
Add the almond flour and about 5 dl of the oat flour. Stir and taste. 

- Knead the mixture into a soft and fluffy dough by 
adding some (about 2 dl) oat flour into the mixture little by little. 
The mixture should be easy to handle eventually. Let the dough rise for about 20 minutes.

- Make the date mash by blending all the ingredients listed above together. Taste.

- When the dough has risen, roll the dough on a floured board. Spread the date mash
 on top of the dough and roll. Leave some date mash for the date sauce. Cut the roll
 into 8 pieces and place in a baking tray lightly greased with coconut oil to rise.

- Put the swirls into 175 degree oven for about half an hour. 
Enjoy the warm swirls with date sauce, cashew crumble and a glass of almond milk. 


"Cinnamon and cardamom, no more words needed."

Rakkaudella, Elli


tiistai 6. lokakuuta 2015

Väsymyksestä, kehon- ja mielenhuollosta


Olen ollut kesän jäljiltä suoraan sanottuna aika rikki. Kesällä vedin itseni todenteolla väsymyksen huipulle, burn-outiin, tai ainakin lähelle sitä. 18-vee ja jo burn-outissa, ei hyvä, ei hyvä. Tein työtä, jota tavallaan rakastin, houstasin brunsseja sunnuntaisin ('lepopäivinä') viidellekymmenelle henkilölle kerrallaan, ja samaisena kesänä yritin vielä valmistautua ylppäreihin, treenasin kovaa, enkä ehtinyt kunnolla palautua treeneistä, puhumattakaan töistä. En pitänyt kunnolla huolta kehon enkä mielen hyvinvoinnista ja no, voin vain nyt myöhemmin todeta, että tulos oli kaukana kauniista. Väsymys alkoi pikku hiljaa kertymään, ja päivät alkoi päivä päivältä enemmän muistuttamaan paikasta toiseen kiireessä juoksemiselta. Elämästä nauttimista(ko)? Tuskin.

Kesällä levon jäätyä vähemmälle, tuntuu, että olen nyt syksyn tullessa tarvinnut lepoa kesänkin edestä. Päiväunia, kevyitä kävelylenkkejä ja joogaa. Ystävien näkemistä, rullailua, venyttelyä ja saunassa makoilua. Pitkiä yöunia. Niin henkistä kuin myös fyysistäkin palautumista.

Havahduin, kun viime viikolla tuttu ohjaaja suosittele pitämään treeneissä kahta selvästi kevyempää viikkoa. Olen kuulemma jaloista sen verran jumissa, että liikeradat jäävät melko vajaiksi, eivätkä liikkeet kohdistu kunnolla haluttuun kohtaan. Jäin ihmettelemään, että tunnenko kroppani todella näin huonosti? Miten en ole itse voinut huomata samaa? Vai onko jumit kroonistuneet niin pahasti,
etten enää edes huomaa niitä? Kävikö kesällä sama hyvinvointini kanssa? 

Vaikka vedinkin kesällä itseni kirjaimellisesti loppuun, olen kiitollinen tapahtuneen antamasta opetuksesta hidastaa ajoissa. Viime kesä kokonaisuudessaan opetti paljon - niin itsestä kuin elämästä yleisestikin. Kesä opetti ottamaan elämässä rennommin ja järjestämään enemmän aikaa itselle. Kesä opetti palautumisen merkityksen ja tärkeyden. Kesä opetti priorisoimaan omaa hyvinvointia. Kesä opetti pitämään huolta itsestä ja päästämään irti kuormittavista tekijöistä. Vaikka tekisikin kuinka unelmatyötä tahansa, ja työtä, jota todenteolla rakastaa, luova breikki on välillä tarpeen - eihän väsyneenä jaksa tehdä oikein mitään eikä nauttia oikein mistään, ei edes työstä jota rakastaa.

Miten sitten toivon, että tulevaisuudessa suhtaudun hektisiin kausiin elämässä? 
Toivon, että opin hölläämään tarpeeksi ajoissa, ja sanoa ei silloin kun tuntuu siltä
 - entistä paremmin. Ja toivon, että opin järjestämään levolle kalenterista samaan tapaan
 aikaa kuin työhommillekin. Pitämään kevyempiä viikkoja ja pitämään huolta palautumisesta. 
Hidastamaan ja hengähtämään silloin kun on tarvis. 

Lauantaina suuntaan Trogirin lämpöön ilman suunnitelman suunnitelmaa ja velvollisuuden velvollisuutta. Juoksemaan pitki rantahietikkoja ja joogaamaan turkoosin veden ääreen. 

Aion vain olla. Olkaa tekin. 


//photos by Krijesa Vuciterna

"Every loss and negative experience is a catalyst for positive change. They aremeant to help us grow and become the people we were meant to be." - Mike Denaro

Rakkaudella, Elli

perjantai 2. lokakuuta 2015

Cardamom Potato Stew


Oltiin tossa parisen viikkoa sitten tyttöjen kanssa brunssilla - missäs muuallakaan kuin Sandrossa.
Sandron brunssilla ykkösjuttuina pysyy aina hummus (!) ja salsa. Yleensä noiden kahden
 herkullisten tahnojen rinnalle valikoituu yksi lemppari lämpimistä ruoista. 

Tällä kertaa se oli pata, joka yllätti oudoilla, mutta tajuttoman hyvillä mauilla. En olisi nimittäin koskaan uskonut, että kardemumma voisi sopia niinkin hyvin perunan pariksi. 

Kardemumma ja peruna - o u t o a.

Padasta inspiroituneena ja lumoutuneena, päätin kokeilla valmistaa samantapaista herkkua kotona. Niin syntyi idea tähän kardemummaiseen pataruokaan, joka on parhaimmillaan nautittuna kynttilän valossa sunnuntai-iltana yhdessä rakkaiden kanssa. Ja jottei lautaselle jää tipan tippaa, tulee padan rinnalla nauttia myös palanen tuoretta leipää, jolla pyyhkiä loput kastikepisarat lautaselta.


Kardemumma-perunapata 
(iso padallinen)

10 perunaa
5 porkkanaa
1 kukkakaali
2 keltasipulia
1 pkt esikeitettyjä punaisia linssejä

2-3 rkl Maizenaa
2 tlk kookosmaitoa
2 luomu kasvisliemikuutiota
runsaasti sahramia tai kurkumaa ja kardemummaa

mantelilastuja

- Kuori perunat ja porkkanat. Puolita perunat ja lohko muut kasvikset. Kaada pataan. 

- Sekoita Maizena pieneen määrään kookosmaitoa. Lisää Maizena-kookosmaitoseos, 
loppu kookosmaito, murennetut kasvisliemikuutiot ja runsaasti mausteita vihannesten päälle. Sekoittele ja lisää vielä mausteita, jotta seos maustuu kunnolla.

- Laita 225 asteiseen uuniin noin pariksi tunniksi
Lisää noin tunnin jälkeen padan pinnalle mantelilastuja, jotta ne ehtivät muuttua rapsakoiksi.
Mitä pidempää pataa jaksat hauduttaa, sitä paremmaksi se muuttuu - joten kärsivällisyyttä. 

- Nauti pata vastaleivotun tuoreen leivän ja raikkaan salaatin kanssa.


Cardamom Potato Stew 

10 potatoes
5 carrots
1 cauliflower
2 yellow onions
1 package pre-cooked red lentils

2-3 tbsp Maizena
2 cans coconut milk
2 organic veggie stock cubes
plenty of saffron or turmeric and cardamom

slivered almonds

- Peel the potatoes and carrots. Halve the potatoes and block the other veggies. Pour into a pot.

- Mix Maizena with a small amount of coconut milk until the mixture becomes smooth.
 Add Maizena-coconut milk mixture, coconut milk, crumbled veggie cubes and plenty of spices
 over the veggies. Stir and add more spices so that the flavor gets stronger and better. 

- Put into a preheated oven to 225 degrees for a couple of hours. 
After one hour, add the slivered almonds on top of the veggie mixture. 

- The longer you keep the pot in the oven, the better it becomes - so please, be patient.

 - Enjoy with fresh bread and some fresh salad.


"Cold but sunny nights and candles."

Rakkaudella, Elli